Auguri Cantati
Calendario Avvento
Letterina a Babbo Natale
ebook di Natale
Albero di Natale
Natale nelle lingue
Filastrocche di Natale
Menu di Natale
Biglietti di Auguri
Biglietti per regali
Tutto per Natale
Festa dei Nonni
Halloween
Natale
Carnevale
San Valentino
Festa del Papà
Pasqua
Festa Mamma
Vacanze
------------------------------
P. Porcospino
Pinocchio
Sergio Endrigo
Bruno Lauzi
Astrid Lindgren
Il Libro
------------------------------
I pidocchi
I Calendari 2008
Calendario Avvento
L'Albero di Natale
Biglietti di auguri
Biglietti per decorare
Letterina a Babbo Natale
Letterina a Gesù Bambino
Letterina a Santa Lucia
La busta
Menù di Natale
Segnaposto
Segnalibri
La Tombola
Puzzle delle feste
Memory natalizio
Domino di Natale
Contenuti
Barzellette
Canzoni
Colmi
Composizioni
Conte
Fiabe
Filastrocche
Giochi
Indovinelli
Ninne nanne
Passatempi
Poesie
Proverbi
Ricette
Scioglilingua
Creazioni
Recensioni
Pubblica annunci
su questo sito,
clicca qui!
Ricerca Avanzata
Vedi la
Classifica
La storia della Filastrocca
Il Blog
L'Agenda
Filastrocche.TV
Ufficio Postale
Fai un link a
Filastrocche.it
Segnala
Filastrocche.it
Siti consigliati
Per nostalgici
Proponi un testo
Hai bisogno di aiuto???
Clicca qui
e avrai una risposta ad ogni dubbio
Elenco FILASTROCCHE
D . Dormi
D'un bel giardin
Da hast ein Taler
Da kommt die Maus
Da köem en Vagel fedderlos
Da lontano
Da nott la và inturna
Da sei mesi desidero un ombrello
Da' retta
Daantje Dom
Daar buiten in de biezen
Daar komt Pauwel Jonas aan
Daar was ereis een vrouw
Daddy Daddy
Daffy Down Dilly
Dag lieve mama
Dag oma
Dai dai che la ciapa i pùles
Dal borsello
Dal campanile di Battipaglia
Dal castello di Bellinzona
Dal castello di San Michele
Dal cielo
Dal cielo vieni giù
Dal dottore
Dal formicaio uscì una formica
Dalin dalan
Dalin dalan
Dall'ovetto
Dall'uno al dieci
Dall'uovo di Pasqua
Dalla fresca fontanella
Dalla mia finestra
Dalla terra nasce il grano
Dame El Aguinaldo
Dame Get Up
Dame trot and her cat
Dame, get up and bake your pies
Dammene una...
Dammi cento lire
Dance little baby, dance up high
Danny e Benny
Dans ce jardin
Dans la forêt
Dans la forêt lointaine
Dans la ville de Besançon
Dans mon château
Dans mon corbillon
Dans mon nez
Dans sa maison un grand cerf
Dans un bocage
Dansons la capucine
Dark Hallowe'en
Das ist der Daumen
Date, date, date
Daume
Daumen buck dich
Davanti al Presepe
Davanti al semaforo
De olifant
De sa turr' 'e su forti
De tre bilarna
De Zevensprong
Dear, dear! what can the matter be?
Dedicata a tutti i papà
Della rima son padrone
Demain Noël va revenir
Déme El Aguinaldo
Den hönan värpte ägget
Den lilla grisen
Den skriker
Denis et Marion
Dentro a questa manella
Dentro il pugno cosa c'è?
Dentro un vaso di porcellana
Der erste freit um die Dukaten
Der Fuchs sitzt auf dem Baume
Der Hering ist ein salzig Tier
Der is in Busch gegangen
Der ist in den Brunnen gefallen
Der Kuckuck ist ein braver Mann
Der Müller will malen
Der Prediger auf der Kanzel
Der Wiedehopf, der Wiedehopf
Desperate Dan
Det kommer en mask
Det kommer en mus
Det var en lördagsnatt
Deux p'tits bonshommes
Deux petits bonshommes s'en vont aux bois
Deux petits éléphants
Di chi è questo libro?
Di schietta schiatta un conte un dì schiattò
Dialogo tra sorde
Diana la rana
Dibilum Mirabilu
Dice la zia:
Dicembre
Dicembre
Dicembre
Diceva un oste al vino
Dichiarazion d'amore
Didalìn
Diddle Diddle Dumpling
Diddledy, Diddledy, Dumpty
Diden
Die alti Mueter Anne
Die Dorothee
Die Franzosen mit den roten Hosen
Die gar traurige Geschichte mit dem Feuerzeug
Die Geschichte vom bösen Friederich
Die Geschichte vom Daumenlutscher
Die Geschichte vom fliegenden Robert
Die Geschichte vom Suppen-Kaspar
Die Geschichte vom Zappel-Philipp
Die Geschichte von dem wilden Jäger
Die Geschichte von Hans Guck-in-die-Luft
Die heiligen drei König mit ihrem Stern
Die Schuster, die Schneider
Die Schweden sind kumma
Die Zimmerer und die Maurer
Dieci anatroccoli
Dietro la finestra cosa c’è?
Din dalan
Din Dan, Din Don
Din den don
Din din
Din Don
Din don campana
Din don campana
Din don campana
Din don campanon
Din don campanon
Din don campanon
Din don campanon
Din don campanon
Din don campanon
Din don campanon
Din don ciampanon
Din Don ciòca moròn
Din don dan
Din don dan, Din don dan
Din don della
Din don delon
Din don din don
Din don don
Din don don
Din don pupino
Din don, campanòn
Din don, doman l'e' festa
Din, don danda
Dindalon
Dindalon campana suona
Dindirindina e dindirindella
Dindirindino
Dindirindino dindirindino
Dindoin che dindoeava
Dindolon
Dindons
Ding, dong, bell
Dingle dingle doosey
Dio mi vede
Diridindella pan bollito
Dirin dindin
Diritto a essere cittadini d’Europa
Diritto al gioco
Diritto all'educazione
Diritto alla famiglia
Diritto alla salute
Disdetta
Disgelo
Disinteresse
Disse il sordo
Dissi un giorno al ciabattino
Distrazione interplanetaria
Dit zijn m'n wangetjes
Dita
Ditini
Dito mignolello
Doctor Faustus
Doctor Fell
Doctor Foster
Dolce Carnevale
Dolce neve
Dolce papà
Doman a l'é festa
Doman domani è festa
Doman se festa
Domande
Domani è domenica
Domani é festa
Domani è festa
Domani è festa
Domani è festa
Domani è Martedì
Domani è Sabato
Domenica mattina sì l’è festa
Domenica non fila
Don Chisciotte
Don don lusìa
Don Pepito El Verdulero
Doni preziosi per San Valentino
Donne, donne, donne
Donnette
Donnez moi...
Dopo il giorno
Dopo la pioggia
Dopo...
Dormono
Dors ma colombe
Dort drüben steht ein schönes Haus
Dottore Tanè
Douce nuit
Douce nuit (version plus "païenne")
Down By the Banks of the Hanky Panky
Drei Rose im Garte
Du und ich, und du
Due Limerik
Due sorelline capricciose
Duimelot
Dunkel wars, der Mond schien helle
Durante un temporale
Där uppe i himlen
E . Ecco
É arrivata la Befana
É arrivata la Regina
È caduta la neve
È caduta lieve lieve
E dice che ha due galli
E gira
E il diavolo l'accoppa
È in arrivo un treno carico di...
E in Toscana nascono gli amori
E la mamma impasta
E per concludere...
E vegn Natal
E' arrivata l'estate
E' arrivata la Befana
E' arrivata la Befana
E' arrivata la Befana!
E' arrivata la neve
E' arrivata la primavera
E' arrivato Carnevale
E' arrivato Natale
E' arrivato un befanino
E' arrivato un treno carico di...
E' Carnevale!
E' dicembre
E' già Natale
E' giorno di festa
E' Natale
E' Natale
E' nato il Salvatore
E' Pasqua
E' primavera
E' questa la barca che va sempre a vela...
E' spuntato il primo dentino
E' stat el vent
E' tornata la befana
Easter day
Easter eggs
Easter Rabbit
Eat, birds, eat
Ecco arriva la Befana
Ecco due occhi
Ecco giunti i pargoletti
Ecco il micio
Ecco la luna ecco le stelle
Ecco le 5 dita
Ecco qua quella vecchietta
Ecco, arriva un cavallino
Eccomi qua!
Eche Usted, Padrino
Educazione stradale
Eekhoorntje
Een liedje van de zee
Eena, meena, mina, mo
Eeny, weeny, winey, wo
Eia in suse!
Eichen, Buchen, Tannen
Ein Hund lief in die Küche
Eine beine Rätzel
Eins zwei drei
Eins zwei drei
Eins zwei drei vier Finkenstein
Eins zwei drei vier fünf sechs sieben
Eins zwei drei vier fünf sechs sieben
Eins zwei drei vier fünf sechs sieben acht neun
Eins, zwei, Papagei
Ekorrn gick på ängen
Ekorrn satt i granen
El Barbapedana
El conejo de la suerte
El dè dei morcc
El Estanco Nacional
El florín
El gambaro e la gambara
El melón de Andrés
El mund baloss
El nombre de María
Ël poi e la pulia
El primm quart l’è ignuranza
El que se "cabrea"
El suo gatto
El Tamborilero
El Tonto De Mi Novio (Toledo)
Elephants At Work and Play
Eletelefonata
Elizabeth, Elspeth, Betsey, and Bess
Elke dag is moederdag
Elogio dell'asinello
Elsie Marley
Emozioni
En allant chercher mon pain
En avant les grosses bedaines
En el lejano bosque
En grimpant au plus haut
En gubbe på Möja
En haut et en bas
En la casa de Pinocho
En La Puerta De Mi Casa
En liten stump
En liten ärta
En passant par la Lorraine
En un café rifaron un gato
En Un Lugar
En Un Plato
Encore un carreau d'cassé!
Ene mene mintzen
Ene mene Tintenfaß
Ene tene tuchen
Engel, Bengel
Entre le boeuf et l'âne gris
Entre les deux mon coeur balance
Er schommelt een wiegje
Era solo un anno fa
Era un Lunedì di Domenica
Era una bellissima giornata d'inverno
Erbsen eß ich lieber
Es fuhr ein Bauer ins Holz
Es ist ein neuer Schleifer im Land
Es kummt ein Mann
Es regnet, es regnet
Es regnet, Gott segnet
Es war einmal ein Männchen
Escargot de Bourgogne
Escargot Margot
Esconde La Piedra
Escondivirijas De Garavitón
Essere bambini è bello?
Estaba la pájara pinta
Estas Puertas Son De Hierro
Estate
Estate
Estate nel bosco
Este encontró un huevo
Ett gammalt bergtroll
Ett sånt väder
Evenings, when I go to sleep
Evviva Carnevale
Evviva è Natale
Evviva la Befana!
Evviva la volpe viva !
Evviva l’estate
Evviva tutti i nonni del mondo
E’ carnevale!
E’ finita la scuola
Torna indietro
HOMEPAGE
STAFF
|
RICONOSCIMENTI
|
DICONO DI NOI
|
CREDITS
|
CONTATTACI